| Εργαλειοθήκη μεταφραστών |
| meta|φραση |
|
Academias 52,
10679, Athens, |
Μονοετές πρόγραμμα που αποτελείται από 3 τρίωρα μαθήματα την εβδομάδα (6 ώρες προς τα ελληνικά και 3 ώρες προς τα αγγλικά/γαλλικά/ισπανικά/ιταλικά).
Μεταξύ των τομέων που καλύπτονται: Θεωρία της Μετάφρασης, Γλωσσολογία, Μεθοδολογία της έρευνας και της τεκμηρίωσης, Μετάφραση ημιεξειδικευμένων και εξειδικευμένων κειμένων, Εισαγωγή στις Μεταφραστικές μνήμες Σεμινάρια: Υποτιτλισμός, Εργαλεία Μεταφραστικών Μνημών, Λογοτεχνική Μετάφραση, Χρηματοοικονομική Μετάφραση, Λεξικογραφία, Μετάφραση της Ποίησης, Μετάφραση Παιδικής Λογοτεχνίας, Τοπική προσαρμογή λογισμικού και ιστότοπων και πολλά άλλα.
Μεταξύ των τομέων που καλύπτονται: Θεωρία της Μετάφρασης, Γλωσσολογία, Μεθοδολογία της έρευνας και της τεκμηρίωσης, Μετάφραση ημιεξειδικευμένων και εξειδικευμένων κειμένων, Εισαγωγή στις Μεταφραστικές μνήμες Σεμινάρια: Υποτιτλισμός, Εργαλεία Μεταφραστικών Μνημών, Λογοτεχνική Μετάφραση, Χρηματοοικονομική Μετάφραση, Λεξικογραφία, Μετάφραση της Ποίησης, Μετάφραση Παιδικής Λογοτεχνίας, Τοπική προσαρμογή λογισμικού και ιστότοπων και πολλά άλλα.





